1 Reis 17:22
“E o SENHOR ouviu a voz de Elias, e a alma do menino voltou a suas entranhas, e reviveu.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 1 Reis 17:22 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And the Lord heard the voice of Elijah; and the soul of the child came into him again, and he revived.
American Standard Version (ASV)English
And Jehovah hearkened unto the voice of Elijah; and the soul of the child came into him again, and he revived.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Jehova hörte auf die Stimme Elias, und die Seele des Kindes kehrte wieder in dasselbe zurück, und es wurde lebendig.
Reina-Valera (RV)Español
Y Jehová oyó la voz de Elías, y el alma del niño volvió á sus entrañas, y revivió.
Bíblia Livre (BL)Português
E o SENHOR ouviu a voz de Elias, e a alma do menino voltou a suas entranhas, e reviveu.
Nova Versão (NVA)Português
Yahweh ouviu a voz de Elias; a vida do menino retornou, e ele reviveu.
📖 1 Reis 17:22 em contexto
20E clamando ao SENHOR, disse: SENHOR Deus meu, ainda à viúva em cuja casa eu estou hospedado afligiste, matando-lhe seu filho?
21E ele se estendeu sobre o menino três vezes, e clamou ao SENHOR, e disse: SENHOR Deus meu, rogo-te que volte a alma deste menino a suas entranhas.
22E o SENHOR ouviu a voz de Elias, e a alma do menino voltou a suas entranhas, e reviveu.
23Tomando logo Elias ao menino, trouxe-o da câmara à casa, e deu-o à sua mãe, e disse-lhe Elias: Olha, teu filho vive.
24Então a mulher disse a Elias: Agora conheço que tu és homem de Deus, e que a palavra do SENHOR é verdade em tua boca.
Leia 1 Reis 17 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS