1 Reis 11:39
“E eu afligirei a semente de Davi por causa disto, mas não para sempre.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 1 Reis 11:39 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And I will for this afflict the seed of David, but not for ever.
American Standard Version (ASV)English
And I will for this afflict the seed of David, but not for ever.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und ich werde den Samen Davids um deswillen demütigen, doch nicht für immer. -
Reina-Valera (RV)Español
Y yo afligiré la simiente de David á causa de esto, mas no para siempre.
Bíblia Livre (BL)Português
E eu afligirei a semente de Davi por causa disto, mas não para sempre.
Nova Versão (NVA)Português
Eu punirei os descendentes de Davi, mas não para sempre."
📖 1 Reis 11:39 em contexto
37Eu pois te tomarei a ti, e tu reinarás em todas as coisas que desejar tua alma, e serás rei sobre Israel.
38E será que, se prestares ouvido a todas as coisas que te mandar, e andares em meus caminhos, e fizeres o reto diante de meus olhos, guardando meus estatutos e meus mandamentos, como fez Davi meu servo, eu serei contigo, e te edificarei casa firme, como a edifiquei a Davi, e eu te entregarei a Israel.
39E eu afligirei a semente de Davi por causa disto, mas não para sempre.
40Procurou, portanto, Salomão de matar a Jeroboão, mas levantando-se Jeroboão, fugiu ao Egito, a Sisaque rei do Egito, e esteve em Egito até a morte de Salomão.
41Os demais dos feitos de Salomão, e todas as coisas que fez, e sua sabedoria, não estão escritas no livro dos feitos de Salomão?
Leia 1 Reis 11 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS