1 Coríntios 3:21
“Portanto ninguém se orgulhe em seres humanos; porque tudo é vosso,”
Bíblia Livre (BL)
🌐 1 Coríntios 3:21 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Therefore let no man glory in men. For all things are yours;
American Standard Version (ASV)English
Wherefore let no one glory in men. For all things are yours;
Open English Bible (OEB)English
Therefore let no one boast about people; for all things are yours —
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
So rühme sich denn niemand der Menschen, denn alles ist euer.
Reina-Valera (RV)Español
Así que, ninguno se gloríe en los hombres; porque todo es vuestro;
Bíblia Livre (BL)Português
Portanto ninguém se orgulhe em seres humanos; porque tudo é vosso,
Nova Versão (NVA)Português
Então não mais se orgulhem nas pessoas! Porque todas as coisas são vossas,
📖 1 Coríntios 3:21 em contexto
19Pois a sabedoria deste mundo é loucura para Deus; porque está escrito: Ele toma aos sábios pela sua própria astúcia.
20E outra vez: O Senhor conhece os pensamentos dos sábios, que são vãos.
21Portanto ninguém se orgulhe em seres humanos; porque tudo é vosso,
22seja Paulo, seja Apolo, seja Cefas, seja o mundo, seja a vida, seja a morte, seja o presente, seja o futuro; tudo é vosso.
23Mas vós sois de Cristo; e Cristo, de Deus.
Leia 1 Coríntios 3 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS