1 Coríntios 3:12
“E se alguém sobre este fundamento edificar ouro, prata, pedras preciosas, madeira, feno, palha,”
Bíblia Livre (BL)
🌐 1 Coríntios 3:12 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble;
American Standard Version (ASV)English
But if any man buildeth on the foundation gold, silver, costly stones, wood, hay, stubble;
Open English Bible (OEB)English
Whatever is used by those who build on this foundation, whether gold, silver, costly stones, wood, hay, or straw,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn aber jemand auf diesen Grund baut Gold, Silber, köstliche Steine, Holz, Heu, Stroh,
Reina-Valera (RV)Español
Y si alguno edificare sobre este fundamento oro, plata, piedras preciosas, madera, heno, hojarasca;
Bíblia Livre (BL)Português
E se alguém sobre este fundamento edificar ouro, prata, pedras preciosas, madeira, feno, palha,
Nova Versão (NVA)Português
Agora, se alguém constrói sobre a fundação com ouro, prata, pedras preciosas, madeira, feno ou palha,
📖 1 Coríntios 3:12 em contexto
10Segundo a graça de Deus que me foi dada, eu pus como sábio construtor o fundamento; e outro edifica sobre ele; mas olhe cada um como constrói sobre ele.
11Porque ninguém pode pôr fundamento diferente do que já está posto, o qual é Jesus Cristo.
12E se alguém sobre este fundamento edificar ouro, prata, pedras preciosas, madeira, feno, palha,
13a obra de cada um se manifestará; porque o dia a esclarecerá; pois pelo fogo se descobre; e qual é a obra de cada um, o fogo fará a prova.
14Se a obra de alguém que construiu sobre ele permanecer, receberá recompensa.
Leia 1 Coríntios 3 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS