1 Coríntios 2:1
“E eu, irmãos, quando vim até vós, não vim vos anunciar o testemunho de Deus com excelência de palavras, ou sabedoria.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 1 Coríntios 2:1 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.
American Standard Version (ASV)English
And I, brethren, when I came unto you, came not with excellency of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
Open English Bible (OEB)English
For my own part, friends, when I came to you, it was with no display of eloquence or philosophy that I came to tell the hidden purpose of God;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und ich, als ich zu euch kam, Brüder, kam nicht nach Vortrefflichkeit der Rede oder Weisheit, euch das Zeugnis Gottes verkündigend.
Reina-Valera (RV)Español
ASÍ que, hermanos, cuando fuí á vosotros, no fuí con altivez de palabra, ó de sabiduría, á anunciaros el testimonio de Cristo.
Bíblia Livre (BL)Português
E eu, irmãos, quando vim até vós, não vim vos anunciar o testemunho de Deus com excelência de palavras, ou sabedoria.
Nova Versão (NVA)Português
Quando eu vim a vós, irmãos, não vim com eloquência de discurso ou sabedoria, como se tivesse proclamado os mistérios ocultos sobre Deus.
📖 1 Coríntios 2:1 em contexto
Leia 1 Coríntios 2 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS