Descargar gratis
Sofonías 2:6
“Y será la parte de la mar por moradas de cabañas de pastores, y corrales de ovejas.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Sofonías 2:6 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.
American Standard Version (ASV)English
And the sea-coast shall be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und der Landstrich am Meere wird zu Triften voll Hirtenzisternen und Kleinviehhürden werden;
Reina-Valera (RV)Español
Y será la parte de la mar por moradas de cabañas de pastores, y corrales de ovejas.
Bíblia Livre (BL)Português
E a margem do mar se tornará pastagens, com abrigos de pastores, e currais de rebanhos.
Nova Versão (NVA)Português
Então, a costa do mar se tornará em pasto, terra para pastores e currais para ovelhas.

📖 Sofonías 2:6 en contexto

4Porque Gaza será desamparada, y Ascalón asolada: saquearán á Asdod en el medio día, y Ecrón será desarraigada.
5¡Ay de los que moran á la parte de la mar, de la gente de Cheretim! La palabra de Jehová es contra vosotros, oh Canaán, tierra de Palestinos, que te haré destruir hasta no quedar morador.
6Y será la parte de la mar por moradas de cabañas de pastores, y corrales de ovejas.
7Y será aquella parte para el resto de la casa de Judá; allí apacentarán: en las casas de Ascalón dormirán á la noche; porque Jehová su Dios los visitará, y tornará sus cautivos.
8Yo he oído las afrentas de Moab, y los denuestos de los hijos de Ammón con que deshonraron á mi pueblo, y se engrandecieron sobre su término.
Padre Leo

Lee Sofonías 2 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS