Salmos 86:16
“Mírame, y ten misericordia de mí: da tu fortaleza á tu siervo, y guarda al hijo de tu sierva.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 86:16 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
American Standard Version (ASV)English
Oh turn unto me, and have mercy upon me; Give thy strength unto thy servant, And save the son of thy handmaid.
Open English Bible (OEB)English
Grant your strength to your servant, and save the child of your handmaid.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wende dich zu mir und sei mir gnädig! Gewähre deinem Knechte deine Kraft und rette den Sohn deiner Magd!
Reina-Valera (RV)Español
Mírame, y ten misericordia de mí: da tu fortaleza á tu siervo, y guarda al hijo de tu sierva.
Bíblia Livre (BL)Português
Volta-te para mim, e tem piedade de mim; dá tua força a teu servo, e salva o filho de tua serva.
Nova Versão (NVA)Português
Volta-Te para mim e tenha misericórdia de mim; dá forças ao Teu servo; salva o filho de Tua serva.
📖 Salmos 86:16 en contexto
14Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, y conspiración de fuertes ha buscado mi alma, y no te pusieron delante de sí.
15Mas tú, Señor, Dios misericordioso y clemente, lento para la ira, y grande en misericordia y verdad;
16Mírame, y ten misericordia de mí: da tu fortaleza á tu siervo, y guarda al hijo de tu sierva.
17Haz conmigo señal para bien, y véanla los que me aborrecen, y sean avergonzados; porque tú, Jehová, me ayudaste, y me consolaste.
Lee Salmos 86 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS