Salmos 78:13
“Rompió la mar, é hízolos pasar; é hizo estar las aguas como en un montón.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 78:13 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
American Standard Version (ASV)English
He clave the sea, and caused them to pass through; And he made the waters to stand as a heap.
Open English Bible (OEB)English
Through the sea which he split he brought them, making waters stand up like a heap;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er spaltete das Meer und ließ sie hindurchgehen, und ließ die Wasser stehen wie einen Damm.
Reina-Valera (RV)Español
Rompió la mar, é hízolos pasar; é hizo estar las aguas como en un montón.
Bíblia Livre (BL)Português
Ele dividiu o mar, e os fez passarem por ele; ele fez as águas ficarem paradas como se estivessem amontoadas.
Nova Versão (NVA)Português
Ele dividiu o mar e os guiou ao atravessá-lo; Ele fez as águas se levantarem como muros.
📖 Salmos 78:13 en contexto
11Antes se olvidaron de sus obras, y de sus maravillas que les había mostrado.
12Delante de sus padres hizo maravillas en la tierra de Egipto, en el campo de Zoán.
13Rompió la mar, é hízolos pasar; é hizo estar las aguas como en un montón.
14Y llevólos de día con nube, y toda la noche con resplandor de fuego.
15Hendió las peñas en el desierto: y dióles á beber como de grandes abismos;
Lee Salmos 78 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS