Salmos 69:1
“Al Músico principal: sobre Sosannim: Salmo de David. SÁLVAME, oh Dios, porque las aguas han entrado hasta el alma.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 69:1 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
American Standard Version (ASV)English
Save me, O God; For the waters are come in unto my soul.
Open English Bible (OEB)English
Save me, O God; for the waters are threatening my life.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Dem Vorsänger, nach Schoschannim. Von David. Rette mich, o Gott! Denn die Wasser sind bis an die Seele gekommen.
Reina-Valera (RV)Español
Al Músico principal: sobre Sosannim: Salmo de David. SÁLVAME, oh Dios, porque las aguas han entrado hasta el alma.
Bíblia Livre (BL)Português
Salva-me, ó Deus, porque as águas têm entrado e encoberto a minha alma.
Nova Versão (NVA)Português
Salva-me, ó Deus, pois as águas têm colocado minha vida em perigo.
📖 Salmos 69:1 en contexto
1Al Músico principal: sobre Sosannim: Salmo de David. SÁLVAME, oh Dios, porque las aguas han entrado hasta el alma.
2Estoy hundido en cieno profundo, donde no hay pie: he venido á abismos de aguas, y la corriente me ha anegado.
3Cansado estoy de llamar; mi garganta se ha enronquecido; han desfallecido mis ojos esperando á mi Dios.
Lee Salmos 69 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS