Descargar gratis
Salmos 59:1
“Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David, cuando envió Saúl, y guardaron la casa para matarlo. LÍBRAME de mis enemigos, oh Dios mío: ponme en salvo de los que contra mí se levantan.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Salmos 59:1 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.
American Standard Version (ASV)English
Deliver me from mine enemies, O my God: Set me on high from them that rise up against me.
Open English Bible (OEB)English
Save me, O God, from my enemies; secure me from my assailants.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Dem Vorsänger, "Verdirb nicht!" Von David, ein Gedicht, als Saul sandte, und sie sein Haus bewachten, um ihn zu töten. Befreie mich von meinen Feinden, o mein Gott! Setze mich in Sicherheit vor denen, die sich wider mich erheben!
Reina-Valera (RV)Español
Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David, cuando envió Saúl, y guardaron la casa para matarlo. LÍBRAME de mis enemigos, oh Dios mío: ponme en salvo de los que contra mí se levantan.
Bíblia Livre (BL)Português
Livra-me de meus inimigos, ó Deus meu; protege-me dos que se levantam contra mim.
Nova Versão (NVA)Português
Resgata-me dos meus inimigos, meu Deus; defende-me daqueles que se levantam contra mim.

📖 Salmos 59:1 en contexto

1Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David, cuando envió Saúl, y guardaron la casa para matarlo. LÍBRAME de mis enemigos, oh Dios mío: ponme en salvo de los que contra mí se levantan.
2Líbrame de los que obran iniquidad, y sálvame de hombres sanguinarios.
3Porque he aquí están acechando mi vida: hanse juntado contra mí fuertes, no por falta mía, ni pecado mío, oh Jehová.
Padre Leo

Lee Salmos 59 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS