Salmos 30:7
“Porque tú, Jehová, por tu benevolencia has asentado mi monte con fortaleza. Escondiste tu rostro, fuí conturbado.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 30:7 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Lord, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
American Standard Version (ASV)English
Thou, Jehovah, of thy favor hadst made my mountain to stand strong: Thou didst hide thy face; I was troubled.
Open English Bible (OEB)English
For by your favour, O Lord, you had set me on mountains strong: but you hide your face, and I was confounded.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Jehova! In deiner Gunst hattest du festgestellt meinen Berg; du verbargst dein Angesicht, ich ward bestürzt.
Reina-Valera (RV)Español
Porque tú, Jehová, por tu benevolencia has asentado mi monte con fortaleza. Escondiste tu rostro, fuí conturbado.
Bíblia Livre (BL)Português
SENHOR, pelo teu favor, tu firmaste minha montanha; mas quando tu encobriste o teu rosto, fiquei perturbado.
Nova Versão (NVA)Português
Yahweh, por Teu favor, Tu me estabeleceste como uma montanha forte; mas quando escondeste a Tua face, fiquei perturbado.
📖 Salmos 30:7 en contexto
5Porque un momento será su furor; mas en su voluntad está la vida: por la tarde durará el lloro, y á la mañana vendrá la alegría.
6Y dije yo en mi prosperidad: no seré jamás conmovido;
7Porque tú, Jehová, por tu benevolencia has asentado mi monte con fortaleza. Escondiste tu rostro, fuí conturbado.
8A ti, oh Jehová, clamaré; y al Señor suplicaré.
9¿Qué provecho hay en mi muerte, cuando yo descienda al hoyo? ¿Te alabará el polvo? ¿anunciará tu verdad?
Lee Salmos 30 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS