Salmos 22:2
“Dios mío, clamo de día, y no oyes; y de noche, y no hay para mí silencio.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 22:2 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
American Standard Version (ASV)English
O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not; And in the night season, and am not silent.
Open English Bible (OEB)English
I cry in the day-time, but you do not answer; even in the night I am never still.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Mein Gott! Ich rufe des Tages, und du antwortest nicht; und des Nachts, und mir wird keine Ruhe.
Reina-Valera (RV)Español
Dios mío, clamo de día, y no oyes; y de noche, y no hay para mí silencio.
Bíblia Livre (BL)Português
Deus meu, eu clamo de dia, e tu não me respondes; também clamo de noite, e não tenho sossego.
Nova Versão (NVA)Português
Deus meu, eu clamo de dia, mas Tu não me respondes; e de noite eu não estou em silêncio, mas não encontro alívio.
📖 Salmos 22:2 en contexto
1Al Músico principal, sobre Ajeleth-sahar: Salmo de David. DIOS mío, Dios mío, ¿por qué me has dejado? ¿por qué estás lejos de mi salud, y de las palabras de mi clamor?
2Dios mío, clamo de día, y no oyes; y de noche, y no hay para mí silencio.
3Tú empero eres santo, tú que habitas entre las alabanzas de Israel.
4En ti esperaron nuestros padres: esperaron, y tú los libraste.
Lee Salmos 22 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS