Descargar gratis
Salmos 147:14
“El pone en tu término la paz; te hará saciar de grosura de trigo.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Salmos 147:14 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
He maketh peace in thy borders, and filleth thee with the finest of the wheat.
American Standard Version (ASV)English
He maketh peace in thy borders; He filleth thee with the finest of the wheat.
Open English Bible (OEB)English
He brings peace to your borders, and choicest of wheat in abundance.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er, der Frieden stellt in deine Grenzen, dich sättigt mit dem Fette des Weizens;
Reina-Valera (RV)Español
El pone en tu término la paz; te hará saciar de grosura de trigo.
Bíblia Livre (BL)Português
Ele é o que dá paz às tuas fronteiras; e te farta com o melhor trigo;
Nova Versão (NVA)Português
Ele traz paz para dentro de vossas fronteiras; Ele vos satisfaz com o melhor do trigo.

📖 Salmos 147:14 en contexto

12Alaba á Jehová, Jerusalem; alaba á tu Dios, Sión.
13Porque fortificó los cerrojos de tus puertas; bendijo á tus hijos dentro de ti.
14El pone en tu término la paz; te hará saciar de grosura de trigo.
15El envía su palabra á la tierra; muy presto corre su palabra.
16El da la nieve como lana, derrama la escarcha como ceniza.
Padre Leo

Lee Salmos 147 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS