Salmos 144:14
“Que nuestros bueyes estén fuertes para el trabajo; que no tengamos asalto, ni que hacer salida, ni grito de alarma en nuestras plazas.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 144:14 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
That our oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.
American Standard Version (ASV)English
Whenour oxen are well laden; When there isno breaking in, and no going forth, And no outcry in our streets:
Open English Bible (OEB)English
May our cattle be fat, our walls unbreached, may no cry of distress ring in our streets.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
daß unsere Rinder trächtig seien; daß kein Einbruch und kein Ausfall sei und kein Klaggeschrei auf unseren Straßen!
Reina-Valera (RV)Español
Que nuestros bueyes estén fuertes para el trabajo; que no tengamos asalto, ni que hacer salida, ni grito de alarma en nuestras plazas.
Bíblia Livre (BL)Português
Nossos bois sejam vigorosos; não haja nem assalto, nem fugas, nem gritos em nossas ruas.
Nova Versão (NVA)Português
Então, nossos bois serão fortes para o trabalho. Ninguém invadirá nossos muros, e não haverá fugas e nem lamentações em nossas ruas.
📖 Salmos 144:14 en contexto
12Que nuestros hijos sean como plantas crecidas en su juventud; nuestras hijas como las esquinas labradas á manera de las de un palacio;
13Nuestros graneros llenos, provistos de toda suerte de grano; nuestros ganados, que paran á millares y diez millares en nuestras plazas:
14Que nuestros bueyes estén fuertes para el trabajo; que no tengamos asalto, ni que hacer salida, ni grito de alarma en nuestras plazas.
15Bienaventurado el pueblo que tiene esto: bienaventurado el pueblo cuyo Dios es Jehová.
Lee Salmos 144 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS