Descargar gratis
Salmos 120:6
“Mucho se detiene mi alma con los que aborrecen la paz.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Salmos 120:6 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
My soul hath long dwelt with him that hateth peace.
American Standard Version (ASV)English
My soul hath long had her dwelling With him that hateth peace.
Open English Bible (OEB)English
Already too long have I dwelt among those who hate peace.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Lange hat meine Seele bei denen gewohnt, die den Frieden hassen.
Reina-Valera (RV)Español
Mucho se detiene mi alma con los que aborrecen la paz.
Bíblia Livre (BL)Português
Minha alma morou tempo demais com os que odeiam a paz.
Nova Versão (NVA)Português
Por muito tempo vivi com os que odeiam a paz.

📖 Salmos 120:6 en contexto

4Agudas saetas de valiente, con brasas de enebro.
5¡Ay de mí, que peregrino en Mesech, y habito entre las tiendas de Kedar!
6Mucho se detiene mi alma con los que aborrecen la paz.
7Yo soy pacífico: mas ellos, así que hablo, me hacen guerra.
Padre Leo

Lee Salmos 120 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS