Descargar gratis
Salmos 118:19
“Abridme las puertas de la justicia: entraré por ellas, alabaré á JAH.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Salmos 118:19 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the Lord:
American Standard Version (ASV)English
Open to me the gates of righteousness: I will enter into them, I will give thanks unto Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
“Open to me the gates of victory. I would enter therein and give thanks to the Lord.” (The Welcome)
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Öffnet mir die Tore der Gerechtigkeit: ich will durch sie eingehen, Jah will ich preisen.
Reina-Valera (RV)Español
Abridme las puertas de la justicia: entraré por ellas, alabaré á JAH.
Bíblia Livre (BL)Português
Abri para mim as portas da justiça; entrarei por elas e louvarei ao SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Abri as portas da justiça para mim, entrarei por elas e darei graças a Yahweh.

📖 Salmos 118:19 en contexto

17No moriré, sino que viviré, y contaré las obras de JAH.
18Castigóme gravemente JAH: mas no me entregó á la muerte.
19Abridme las puertas de la justicia: entraré por ellas, alabaré á JAH.
20Esta puerta de Jehová, por ella entrarán los justos.
21Te alabaré, porque me has oído, y me fuiste por salud.
Padre Leo

Lee Salmos 118 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS