Salmos 104:15
“Y el vino que alegra el corazón del hombre, y el aceite que hace lucir el rostro, y el pan que sustenta el corazón del hombre.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 104:15 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man’s heart.
American Standard Version (ASV)English
And wine that maketh glad the heart of man, Andoil to make his face to shine, And bread that strengtheneth man’s heart.
Open English Bible (OEB)English
wine, to gladden hearts; oil, to make faces shine; bread, to strengthen hearts.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und damit Wein des Menschen Herz erfreue; um das Angesicht glänzen zu machen von Öl, und damit Brot des Menschen Herz stärke.
Reina-Valera (RV)Español
Y el vino que alegra el corazón del hombre, y el aceite que hace lucir el rostro, y el pan que sustenta el corazón del hombre.
Bíblia Livre (BL)Português
E o vinho, que alegra o coração do homem, e faz o rosto brilhar o rosto com o azeite; com o pão, que fortalece o coração do homem.
Nova Versão (NVA)Português
vinho que faz o homen alegre, óleo que faz sua face brilhar e alimento para sustentar sua vida.
📖 Salmos 104:15 en contexto
13El que riega los montes desde sus aposentos: del fruto de sus obras se sacia la tierra.
14El que hace producir el heno para las bestias, y la hierba para el servicio del hombre; sacando el pan de la tierra.
15Y el vino que alegra el corazón del hombre, y el aceite que hace lucir el rostro, y el pan que sustenta el corazón del hombre.
16Llénanse de jugo los árboles de Jehová, los cedros del Líbano que él plantó.
17Allí anidan las aves; en las hayas hace su casa la cigüeña.
Lee Salmos 104 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS