Romanos 8:6
“Porque la intención de la carne es muerte; mas la intención del espíritu, vida y paz:”
Reina-Valera (RV)
🌐 Romanos 8:6 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace.
American Standard Version (ASV)English
For the mind of the flesh is death; but the mind of the Spirit is life and peace:
Open English Bible (OEB)English
To be earthly-minded means death, to be spiritually minded means life and peace;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn die Gesinnung des Fleisches ist der Tod, die Gesinnung des Geistes aber Leben und Frieden;
Reina-Valera (RV)Español
Porque la intención de la carne es muerte; mas la intención del espíritu, vida y paz:
Bíblia Livre (BL)Português
Pois a mentalidade da carne é morte, mas a mentalidade do Espírito é vida e paz.
Nova Versão (NVA)Português
Pois a mentalidade da carne é morte, mas a mentalidade do Espírito é vida e paz;
📖 Romanos 8:6 en contexto
4Para que la justicia de la ley fuese cumplida en nosotros, que no andamos conforme á la carne, mas conforme al espíritu.
5Porque los que viven conforme á la carne, de las cosas que son de la carne se ocupan; mas los que conforme al espíritu, de las cosas del espíritu.
6Porque la intención de la carne es muerte; mas la intención del espíritu, vida y paz:
7Por cuanto la intención de la carne es enemistad contra Dios; porque no se sujeta á la ley de Dios, ni tampoco puede.
8Así que, los que están en la carne no pueden agradar á Dios.
Lee Romanos 8 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS