Romanos 8:36
“Como está escrito: Por causa de ti somos muertos todo el tiempo: somos estimados como ovejas de matadero.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Romanos 8:36 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.
American Standard Version (ASV)English
Even as it is written, For thy sake we are killed all the day long; We were accounted as sheep for the slaughter.
Open English Bible (OEB)English
scripture says — ‘For your sake we are being killed all the day long, We are regarded as sheep to be slaughtered.’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wie geschrieben steht: "Um deinetwillen werden wir getötet den ganzen Tag; wie Schlachtschafe sind wir gerechnet worden".
Reina-Valera (RV)Español
Como está escrito: Por causa de ti somos muertos todo el tiempo: somos estimados como ovejas de matadero.
Bíblia Livre (BL)Português
Como está escrito: “Pois por causa de ti somos entreges à morte o dia todo; somos contados como ovelhas para o matadouro”.
Nova Versão (NVA)Português
Como está escrito: "Por causa de Ti, somos mortos todo o dia. Fomos considerados como ovelhas para o matadouro".
📖 Romanos 8:36 en contexto
34¿Quién es el que condenará? Cristo es el que murió; más aún, el que también resucitó, quien además está á la diestra de Dios, el que también intercede por nosotros.
35¿Quién nos apartará del amor de Cristo? tribulación? ó angustia? ó persecución? ó hambre? ó desnudez? ó peligro? ó cuchillo?
36Como está escrito: Por causa de ti somos muertos todo el tiempo: somos estimados como ovejas de matadero.
37Antes, en todas estas cosas hacemos más que vencer por medio de aquel que nos amó.
38Por lo cual estoy cierto que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir,
Lee Romanos 8 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS