Romanos 15:17
“Tengo, pues, de qué gloriarme en Cristo Jesús en lo que mira á Dios.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Romanos 15:17 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.
American Standard Version (ASV)English
I have therefore my glorying in Christ Jesus in things pertaining to God.
Open English Bible (OEB)English
It is, then, through my union with Christ Jesus that I have a proud confidence in my work for God.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich habe also etwas zum Rühmen in Christo Jesu in den Dingen, die Gott angehen.
Reina-Valera (RV)Español
Tengo, pues, de qué gloriarme en Cristo Jesús en lo que mira á Dios.
Bíblia Livre (BL)Português
Assim eu me orgulho em Jesus Cristo das coisas relacionadas a Deus,
Nova Versão (NVA)Português
Tenho, então, orgulho em Cristo Jesus nas coisas pertinentes a Deus.
📖 Romanos 15:17 en contexto
15Mas os he escrito, hermanos, en parte resueltamente, como amonestándoos por la gracia que de Dios me es dada,
16Para ser ministro de Jesucristo á los Gentiles, ministrando el evangelio de Dios, para que la ofrenda de los Gentiles sea agradable, santificada por el Espíritu Santo.
17Tengo, pues, de qué gloriarme en Cristo Jesús en lo que mira á Dios.
18Porque no osaría hablar alguna cosa que Cristo no haya hecho por mí para la obediencia de los Gentiles, con la palabra y con las obras,
19Con potencia de milagros y prodigios, en virtud del Espíritu de Dios: de manera que desde Jerusalem, y por los alrededores hasta Ilírico, he llenado todo del evangelio de Cristo.
Lee Romanos 15 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS