Proverbios 3:28
“No digas á tu prójimo: Ve, y vuelve, y mañana te daré; cuando tienes contigo qué darle.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Proverbios 3:28 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Say not unto thy neighbour, Go, and come again, and to morrow I will give; when thou hast it by thee.
American Standard Version (ASV)English
Say not unto thy neighbor, Go, and come again, And to-morrow I will give; When thou hast it by thee.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sage nicht zu deinem Nächsten: Geh hin und komm wieder, und morgen will ich geben! da es doch bei dir ist. -
Reina-Valera (RV)Español
No digas á tu prójimo: Ve, y vuelve, y mañana te daré; cuando tienes contigo qué darle.
Bíblia Livre (BL)Português
Não digas a teu próximo: Vai, e volta depois , que amanhã te darei; se tu tiveres contigo o que ele te pede .
Nova Versão (NVA)Português
Não digas ao teu próximo: "Vai e volta de novo, e amanhã te darei", quando tiveres o dinheiro contigo.
📖 Proverbios 3:28 en contexto
26Porque Jehová será tu confianza, y él preservará tu pie de ser preso.
27No detengas el bien de sus dueños, cuando tuvieres poder para hacerlo.
28No digas á tu prójimo: Ve, y vuelve, y mañana te daré; cuando tienes contigo qué darle.
29No intentes mal contra tu prójimo, estando él confiado de ti.
30No pleitees con alguno sin razón, si él no te ha hecho agravio.
Lee Proverbios 3 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS