Proverbios 23:26
“Dame, hijo mío, tu corazón, y miren tus ojos por mis caminos.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Proverbios 23:26 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
My son, give me thine heart, and let thine eyes observe my ways.
American Standard Version (ASV)English
My son, give me thy heart; And let thine eyes delight in my ways.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Gib mir, mein Sohn, dein Herz, und laß deine Augen Gefallen haben an meinen Wegen!
Reina-Valera (RV)Español
Dame, hijo mío, tu corazón, y miren tus ojos por mis caminos.
Bíblia Livre (BL)Português
Meu filho, dá para mim teu coração, e que teus olhos prestem atenção em meus caminhos.
Nova Versão (NVA)Português
Meu filho, dá-me o teu coração, e que os teus olhos observem os meus caminhos.
📖 Proverbios 23:26 en contexto
24Mucho se alegrará el padre del justo: y el que engendró sabio se gozará con él.
25Alégrense tu padre y tu madre, y gócese la que te engendró.
26Dame, hijo mío, tu corazón, y miren tus ojos por mis caminos.
27Porque sima profunda es la ramera, y pozo angosto la extraña.
28También ella, como robador, acecha, y multiplica entre los hombres los prevaricadores.
Lee Proverbios 23 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS