Proverbios 23:22
“Oye á tu padre, á aquel que te engendró; y cuando tu madre envejeciere, no la menosprecies.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Proverbios 23:22 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.
American Standard Version (ASV)English
Hearken unto thy father that begat thee, And despise not thy mother when she is old.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Höre auf deinen Vater, der dich gezeugt hat, und verachte deine Mutter nicht, wenn sie alt geworden ist.
Reina-Valera (RV)Español
Oye á tu padre, á aquel que te engendró; y cuando tu madre envejeciere, no la menosprecies.
Bíblia Livre (BL)Português
Ouve a teu pai, que te gerou; e não desprezes a tua mãe, quando ela envelhecer.
Nova Versão (NVA)Português
Escuta o teu pai, que te gerou, e não desprezes a tua mãe quando ela estiver velha.
📖 Proverbios 23:22 en contexto
20No estés con los bebedores de vino, ni con los comedores de carne:
21Porque el bebedor y el comilón empobrecerán: y el sueño hará vestir vestidos rotos.
22Oye á tu padre, á aquel que te engendró; y cuando tu madre envejeciere, no la menosprecies.
23Compra la verdad, y no la vendas; la sabiduría, la enseñanza, y la inteligencia.
24Mucho se alegrará el padre del justo: y el que engendró sabio se gozará con él.
Lee Proverbios 23 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS