Descargar gratis
Oseas 2:14
“Empero he aquí, yo la induciré, y la llevaré al desierto, y hablaré á su corazón.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Oseas 2:14 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
American Standard Version (ASV)English
Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Darum siehe, ich werde sie locken und sie in die Wüste führen und ihr zum Herzen reden;
Reina-Valera (RV)Español
Empero he aquí, yo la induciré, y la llevaré al desierto, y hablaré á su corazón.
Bíblia Livre (BL)Português
Porém eis que eu a atrairei, e a levarei ao deserto, e falarei a seu coração.
Nova Versão (NVA)Português
Então a reconquistarei, levarei-a para o deserto e falarei ternamente.

📖 Oseas 2:14 en contexto

12Y haré talar sus vides y sus higueras, de que ha dicho: Mi salario me son, que me han dado mis amantes. Y reducirélas á un matorral, y las comerán las bestias del campo.
13Y visitaré sobre ella los tiempos de los Baales, á los cuales incensaba, y adornábase de sus zarcillos y de sus joyeles, é íbase tras sus amantes olvidada de mí, dice Jehová.
14Empero he aquí, yo la induciré, y la llevaré al desierto, y hablaré á su corazón.
15Y daréle sus viñas desde allí, y el valle de Achôr por puerta de esperanza; y allí cantará como en los tiempos de su juventud, y como en el día de su subida de la tierra de Egipto.
16Y será que en aquel tiempo, dice Jehová, me llamarás Marido mío, y nunca más me llamarás Baali.
Padre Leo

Lee Oseas 2 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS