Números 24:23
“Todavía tomó su parábola, y dijo: ¡Ay! ¿quién vivirá cuando hiciere Dios estas cosas?”
Reina-Valera (RV)
🌐 Números 24:23 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this!
American Standard Version (ASV)English
And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er hob seinen Spruch an und sprach: Wehe! Wer wird am Leben bleiben, sobald Gott dieses herbeiführt?
Reina-Valera (RV)Español
Todavía tomó su parábola, y dijo: ¡Ay! ¿quién vivirá cuando hiciere Dios estas cosas?
Bíblia Livre (BL)Português
Todavia tomou sua parábola, e disse: Ai! quem viverá quando fizer Deus estas coisas?
Nova Versão (NVA)Português
Então, Balaão começou sua última profecia. Ele disse: "Ai! Quem sobreviverá quando Deus fizer isso?
📖 Números 24:23 en contexto
21Y viendo al Cineo, tomó su parábola, y dijo: Fuerte es tu habitación, pon en la peña tu nido:
22Que el Cineo será echado, cuando Assur te llevará cautivo.
23Todavía tomó su parábola, y dijo: ¡Ay! ¿quién vivirá cuando hiciere Dios estas cosas?
24Y vendrán navíos de la costa de Cittim, y afligirán á Assur, afligirán también á Eber: mas él también perecerá para siempre.
25Entonces se levantó Balaam, y se fué, y volvióse á su lugar: y también Balac se fué por su camino.
Lee Números 24 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS