Números 15:16
“Una misma ley y un mismo derecho tendréis, vosotros y el peregrino que con vosotros mora.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Números 15:16 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
One law and one manner shall be for you, and for the stranger that sojourneth with you.
American Standard Version (ASV)English
One law and one ordinance shall be for you, and for the stranger that sojourneth with you.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Einerlei Gesetz und einerlei Recht soll für euch sein und für den Fremdling, der bei euch weilt.
Reina-Valera (RV)Español
Una misma ley y un mismo derecho tendréis, vosotros y el peregrino que con vosotros mora.
Bíblia Livre (BL)Português
Uma mesma lei e um mesmo regulamento tereis, vós e o peregrino que convosco mora.
Nova Versão (NVA)Português
A mesma lei e decreto deve aplicar-se a vós e ao estrangeiro que está convosco"'.
📖 Números 15:16 en contexto
14Y cuando habitare con vosotros extranjero, ó cualquiera que estuviere entre vosotros por vuestras edades, si hiciere ofrenda encendida de olor suave á Jehová, como vosotros hiciereis, así hará él.
15Un mismo estatuto tendréis, vosotros de la congregación y el extranjero que con vosotros mora; estatuto que será perpetuo por vuestras edades: como vosotros, así será el peregrino delante de Jehová.
16Una misma ley y un mismo derecho tendréis, vosotros y el peregrino que con vosotros mora.
17Y habló Jehová á Moisés, diciendo:
18Habla á los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra á la cual yo os llevo,
Lee Números 15 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS