Números 12:13
“Entonces Moisés clamó á Jehová, diciendo: Ruégote, oh Dios, que la sanes ahora.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Números 12:13 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And Moses cried unto the Lord, saying, Heal her now, O God, I beseech thee.
American Standard Version (ASV)English
And Moses cried unto Jehovah, saying, Heal her, O God, I beseech thee.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Mose schrie zu Jehova und sprach: O Gott, bitte, heile sie doch!
Reina-Valera (RV)Español
Entonces Moisés clamó á Jehová, diciendo: Ruégote, oh Dios, que la sanes ahora.
Bíblia Livre (BL)Português
Então Moisés clamou ao SENHOR, dizendo: Rogo-te, ó Deus, que a sares agora.
Nova Versão (NVA)Português
Então, Moisés clamou a Yahweh. Disse ele: "Por favor, Deus, cura Miriã, por favor!".
📖 Números 12:13 en contexto
11Y dijo Aarón á Moisés: ¡Ah! señor mío, no pongas ahora sobre nosotros pecado; porque locamente lo hemos hecho, y hemos pecado.
12No sea ella ahora como el que sale muerto del vientre de su madre, consumida la mitad de su carne.
13Entonces Moisés clamó á Jehová, diciendo: Ruégote, oh Dios, que la sanes ahora.
14Respondió Jehová á Moisés: Pues si su padre hubiera escupido en su cara, ¿no se avergonzaría por siete días?: sea echada fuera del real por siete días, y después se reunirá.
15Así María fué echada del real siete días; y el pueblo no pasó adelante hasta que se le reunió María.
Lee Números 12 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS