Mateo 27:57
“Y como fué la tarde del día, vino un hombre rico de Arimatea, llamado José, el cual también había sido discípulo de Jesús.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Mateo 27:57 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
When the even was come, there came a rich man of Arimathea, named Joseph, who also himself was Jesus’ disciple:
American Standard Version (ASV)English
And when even was come, there came a rich man from Arimathæa, named Joseph, who also himself was Jesus’ disciple:
Open English Bible (OEB)English
When evening had fallen, there came a rich man belonging to Ramah, named Joseph, who had himself become a disciple of Jesus.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Als es aber Abend geworden war, kam ein reicher Mann von Arimathia, namens Joseph, der auch selbst ein Jünger Jesu war.
Reina-Valera (RV)Español
Y como fué la tarde del día, vino un hombre rico de Arimatea, llamado José, el cual también había sido discípulo de Jesús.
Bíblia Livre (BL)Português
E chegado o entardecer, veio um homem rico de Arimateia, por nome José, que também era discípulo de Jesus.
Nova Versão (NVA)Português
Ao cair da tarde, veio de Arimateia um homem rico, chamado José, que também era discípulo de Jesus.
📖 Mateo 27:57 en contexto
55Y estaban allí muchas mujeres mirando de lejos, las cuales habían seguido de Galilea á Jesús, sirviéndole:
56Entre las cuales estaban María Magdalena, y María la madre de Jacobo y de José, y la madre de los hijos de Zebedeo.
57Y como fué la tarde del día, vino un hombre rico de Arimatea, llamado José, el cual también había sido discípulo de Jesús.
58Este llegó á Pilato, y pidió el cuerpo de Jesús: entonces Pilato mandó que se le diese el cuerpo.
59Y tomando José el cuerpo, lo envolvió en una sábana limpia,
Lee Mateo 27 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS