Mateo 22:39
“Y el segundo es semejante á éste: Amarás á tu prójimo como á ti mismo.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Mateo 22:39 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
American Standard Version (ASV)English
And a second like unto it is this, Thou shalt love thy neighbor as thyself.
Open English Bible (OEB)English
The second, which is like it, is this — ‘You must love your neighbor as you love yourself.’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Das zweite aber, ihm gleiche, ist: "Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst".
Reina-Valera (RV)Español
Y el segundo es semejante á éste: Amarás á tu prójimo como á ti mismo.
Bíblia Livre (BL)Português
O segundo, semelhante a este, é : Amarás o teu próximo como a ti mesmo.
Nova Versão (NVA)Português
E o segundo mandamento é semelhante a esse: 'Amarás o teu próximo como a ti mesmo'.
📖 Mateo 22:39 en contexto
37Y Jesús le dijo: Amarás al Señor tu Dios de todo tu corazón, y de toda tu alma, y de toda tu mente.
38Este es el primero y el grande mandamiento.
39Y el segundo es semejante á éste: Amarás á tu prójimo como á ti mismo.
40De estos dos mandamientos depende toda la ley y los profetas.
41Y estando juntos los Fariseos, Jesús les preguntó,
Lee Mateo 22 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS