Descargar gratis
Mateo 22:12
“Y le dijo: Amigo, ¿cómo entraste aquí no teniendo vestido de boda? Mas él cerró la boca.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Mateo 22:12 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless.
American Standard Version (ASV)English
and he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding-garment? And he was speechless.
Open English Bible (OEB)English
So he said to him ‘My friend, how is it that you came in here without a wedding-robe?’ The man was speechless.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er spricht zu ihm: Freund, wie bist du hier hereingekommen, da du kein Hochzeitskleid anhast? Er aber verstummte.
Reina-Valera (RV)Español
Y le dijo: Amigo, ¿cómo entraste aquí no teniendo vestido de boda? Mas él cerró la boca.
Bíblia Livre (BL)Português
Então lhe perguntou: “Amigo, como entraste aqui sem ter roupa para a festa?” E ele emudeceu.
Nova Versão (NVA)Português
e disse-lhe: “Amigo, como entraste aqui sem trajes de casamento?” E o homem se calou.

📖 Mateo 22:12 en contexto

10Y saliendo los siervos por los caminos, juntaron á todos los que hallaron, juntamente malos y buenos: y las bodas fueron llenas de convidados.
11Y entró el rey para ver los convidados, y vió allí un hombre no vestido de boda.
12Y le dijo: Amigo, ¿cómo entraste aquí no teniendo vestido de boda? Mas él cerró la boca.
13Entonces el rey dijo á los que servían: Atado de pies y de manos tomadle, y echadle en las tinieblas de afuera: allí será el lloro y el crujir de dientes.
14Porque muchos son llamados, y pocos escogidos.
Padre Leo

Lee Mateo 22 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS