Marcos 16:10
“Yendo ella, lo hizo saber á los que habían estado con él, que estaban tristes y llorando.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Marcos 16:10 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And she went and told them that had been with him, as they mourned and wept.
American Standard Version (ASV)English
She went and told them that had been with him, as they mourned and wept.
Open English Bible (OEB)English
She went and told the news to those who had been with him and who were now in sorrow and tears;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Diese ging hin und verkündete es denen, die mit ihm gewesen waren, welche trauerten und weinten.
Reina-Valera (RV)Español
Yendo ella, lo hizo saber á los que habían estado con él, que estaban tristes y llorando.
Bíblia Livre (BL)Português
Ela se foi, e anunciou aos que estiveram com ele, que estavam tristes e chorando.
Nova Versão (NVA)Português
Ela saiu e contou o que tinha visto a todos que estiveram com Ele, enquanto esses lamentavam e choravam.
📖 Marcos 16:10 en contexto
8Y ellas se fueron huyendo del sepulcro; porque las había tomado temblor y espanto; ni decían nada á nadie, porque tenían miedo.
9Mas como Jesús resucitó por la mañana, el primer día de la semana, apareció primeramente á María Magdalena, de la cual había echado siete demonios.
10Yendo ella, lo hizo saber á los que habían estado con él, que estaban tristes y llorando.
11Y ellos como oyeron que vivía, y que había sido visto de ella, no lo creyeron.
12Mas después apareció en otra forma á dos de ellos que iban caminando, yendo al campo.
Lee Marcos 16 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS