Marcos 15:30
“Sálvate á ti mismo, y desciende de la cruz.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Marcos 15:30 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Save thyself, and come down from the cross.
American Standard Version (ASV)English
save thyself, and come down from the cross.
Open English Bible (OEB)English
come down from the cross and save yourself!”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
rette dich selbst und steige herab vom Kreuze.
Reina-Valera (RV)Español
Sálvate á ti mismo, y desciende de la cruz.
Bíblia Livre (BL)Português
salva a ti mesmo, e desce da cruz!
Nova Versão (NVA)Português
salva a Ti mesmo e desce da cruz!".
📖 Marcos 15:30 en contexto
28Y se cumplió la Escritura, que dice: Y con los inicuos fué contado.
29Y los que pasaban le denostaban, meneando sus cabezas, y diciendo: ¡Ah! tú que derribas el templo de Dios, y en tres días lo edificas,
30Sálvate á ti mismo, y desciende de la cruz.
31Y de esta manera también los príncipes de los sacerdotes escarneciendo, decían unos á otros, con los escribas: A otros salvó, á sí mismo no se puede salvar.
32El Cristo, Rey de Israel, descienda ahora de la cruz, para que veamos y creamos. También los que estaban crucificados con él le denostaban.
Lee Marcos 15 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS