Descargar gratis
Lucas 24:46
“Y díjoles: Así está escrito, y así fué necesario que el Cristo padeciese, y resucitase de los muertos al tercer día;”
Reina-Valera (RV)

🌐 Lucas 24:46 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
And said unto them, Thus it is written, and thus it behoved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day:
American Standard Version (ASV)English
and he said unto them, Thus it is written, that the Christ should suffer, and rise again from the dead the third day;
Open English Bible (OEB)English
“Scripture says that the Christ should suffer, and that he should rise again from the dead on the third day,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und sprach zu ihnen: Also steht geschrieben, und also mußte der Christus leiden und am dritten Tage auferstehen aus den Toten,
Reina-Valera (RV)Español
Y díjoles: Así está escrito, y así fué necesario que el Cristo padeciese, y resucitase de los muertos al tercer día;
Bíblia Livre (BL)Português
E disse-lhes: Assim está escrito, que o Cristo sofresse, e que ao terceiro dia ressuscitasse dos mortos;
Nova Versão (NVA)Português
E lhes disse: “Assim está escrito que o Cristo haveria de sofrer e ressuscitar dentre os mortos ao terceiro dia.

📖 Lucas 24:46 en contexto

44Y él les dijo: Estas son las palabras que os hablé, estando aún con vosotros: que era necesario que se cumpliesen todas las cosas que están escritas de mí en la ley de Moisés, y en los profetas, y en los salmos.
45Entonces les abrió el sentido, para que entendiesen las Escrituras;
46Y díjoles: Así está escrito, y así fué necesario que el Cristo padeciese, y resucitase de los muertos al tercer día;
47Y que se predicase en su nombre el arrepentimiento y la remisión de pecados en todas las naciones, comenzando de Jerusalem.
48Y vosotros sois testigos de estas cosas.
Padre Leo

Lee Lucas 24 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS