Levítico 8:34
“De la manera que hoy se ha hecho, mandó hacer Jehová para expiaros.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Levítico 8:34 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
As he hath done this day, so the Lord hath commanded to do, to make an atonement for you.
American Standard Version (ASV)English
As hath been done this day, so Jehovah hath commanded to do, to make atonement for you.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
So wie man an diesem Tage getan, hat Jehova zu tun geboten, um Sühnung für euch zu tun.
Reina-Valera (RV)Español
De la manera que hoy se ha hecho, mandó hacer Jehová para expiaros.
Bíblia Livre (BL)Português
Da maneira que hoje se fez, mandou fazer o SENHOR para expiar-vos.
Nova Versão (NVA)Português
Isso que foi feito neste dia é o que Yahweh ordenou para ser feito para vossa expiação.
📖 Levítico 8:34 en contexto
32Y lo que sobrare de la carne y del pan, habéis de quemarlo al fuego.
33De la puerta del tabernáculo del testimonio no saldréis en siete días, hasta el día que se cumplieren los días de vuestras consagraciones: porque por siete días seréis consagrados.
34De la manera que hoy se ha hecho, mandó hacer Jehová para expiaros.
35A la puerta, pues, del tabernáculo del testimonio estaréis día y noche por siete días, y guardaréis la ordenanza delante de Jehová, para que no muráis; porque así me ha sido mandado.
36Y Aarón y sus hijos hicieron todas las cosas que mandó Jehová por medio de Moisés.
Lee Levítico 8 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS