Levítico 18:16
“La desnudez de la mujer de tu hermano no descubrirás: es la desnudez de tu hermano.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Levítico 18:16 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother’s wife: it is thy brother’s nakedness.
American Standard Version (ASV)English
Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother’s wife: it is thy brother’s nakedness.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Die Blöße des Weibes deines Bruders sollst du nicht aufdecken; es ist die Blöße deines Bruders.
Reina-Valera (RV)Español
La desnudez de la mujer de tu hermano no descubrirás: es la desnudez de tu hermano.
Bíblia Livre (BL)Português
A nudez da mulher de teu irmão não descobrirás: é a nudez de teu irmão.
Nova Versão (NVA)Português
Não terás relações com a esposa do teu irmão; não o desonres desse jeito.
📖 Levítico 18:16 en contexto
14La desnudez del hermano de tu padre no descubrirás: no llegarás á su mujer: es mujer del hermano de tu padre.
15La desnudez de tu nuera no descubrirás: mujer es de tu hijo; no descubrirás su desnudez.
16La desnudez de la mujer de tu hermano no descubrirás: es la desnudez de tu hermano.
17La desnudez de la mujer y de su hija no descubrirás: no tomarás la hija de su hijo, ni la hija de su hija, para descubrir su desnudez: son parientas, es maldad.
18No tomarás mujer juntamente con su hermana, para hacerla su rival, descubriendo su desnudez delante de ella en su vida.
Lee Levítico 18 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS