Levítico 11:6
“Asimismo la liebre, porque rumia, mas no tiene pezuña, tendréisla por inmunda;”
Reina-Valera (RV)
🌐 Levítico 11:6 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And the hare, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
American Standard Version (ASV)English
And the hare, because she cheweth the cud but parteth not the hoof, she is unclean unto you.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und den Hasen, denn er wiederkäut, aber er hat keine gespaltenen Hufe: unrein soll er euch sein;
Reina-Valera (RV)Español
Asimismo la liebre, porque rumia, mas no tiene pezuña, tendréisla por inmunda;
Bíblia Livre (BL)Português
Assim a lebre, porque rumina, mas não tem unha fendida, a tereis por impura;
Nova Versão (NVA)Português
E o coelho, porque rumina, mas não possui casco fendido, será impuro para vós.
📖 Levítico 11:6 en contexto
4Estos empero no comeréis de los que rumian, y de los que tienen pezuña: el camello, porque rumia mas no tiene pezuña hendida, habéis de tenerlo por inmundo;
5También el conejo, porque rumia, mas no tiene pezuña, tendréislo por inmundo;
6Asimismo la liebre, porque rumia, mas no tiene pezuña, tendréisla por inmunda;
7También el puerco, porque tiene pezuñas, y es de pezuñas hendidas, mas no rumia, tendréislo por inmundo.
8De la carne de ellos no comeréis, ni tocaréis su cuerpo muerto: tendréislos por inmundos.
Lee Levítico 11 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS