Lamentaciones 5:18
“Por el monte de Sión que está asolado; zorras andan en él.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Lamentaciones 5:18 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.
American Standard Version (ASV)English
For the mountain of Zion, which is desolate: The foxes walk upon it.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wegen des Berges Zion, der verwüstet ist; Füchse streifen auf ihm umher.
Reina-Valera (RV)Español
Por el monte de Sión que está asolado; zorras andan en él.
Bíblia Livre (BL)Português
Por causa do monte de Sião, que está desolado; raposas andam nele.
Nova Versão (NVA)Português
Por essas coisas nossos olhos escurecem, porque chacais passeiam no Monte Sião, que está desolado.
📖 Lamentaciones 5:18 en contexto
16Cayó la corona de nuestra cabeza: ¡ay ahora de nosotros! porque pecamos.
17Por esto fué entristecido nuestro corazón, por esto se entenebrecieron nuestros ojos:
18Por el monte de Sión que está asolado; zorras andan en él.
19Mas tú, Jehová, permanecerás para siempre: tu trono de generación en generación.
20¿Por qué te olvidarás para siempre de nosotros, y nos dejarás por largos días?
Lee Lamentaciones 5 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS