Jueces 2:11
“Y los hijos de Israel hicieron lo malo en ojos de Jehová, y sirvieron á los Baales:”
Reina-Valera (RV)
🌐 Jueces 2:11 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And the children of Israel did evil in the sight of the Lord, and served Baalim:
American Standard Version (ASV)English
And the children of Israel did that which was evil in the sight of Jehovah, and served the Baalim;
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und die Kinder Israel taten, was böse war in den Augen Jehovas und dienten den Baalim.
Reina-Valera (RV)Español
Y los hijos de Israel hicieron lo malo en ojos de Jehová, y sirvieron á los Baales:
Bíblia Livre (BL)Português
E os filhos de Israel fizeram o que era mal aos olhos do SENHOR, e serviram aos baalins;
Nova Versão (NVA)Português
O povo de Israel fez o que era mau aos olhos de Yahweh e serviram aos baalins.
📖 Jueces 2:11 en contexto
9Y enterráronlo en el término de su heredad en Timnath-sera, en el monte de Ephraim, al norte del monte de Gaas.
10Y toda aquella generación fué también recogida con sus padres. Y levantóse después de ellos otra generación, que no conocían á Jehová, ni la obra que él había hecho por Israel.
11Y los hijos de Israel hicieron lo malo en ojos de Jehová, y sirvieron á los Baales:
12Y dejaron á Jehová el Dios de sus padres, que los había sacado de la tierra de Egipto, y fuéronse tras otros dioses, los dioses de los pueblos que estaban en sus alrededores, á los cuales adoraron; y provocaron á ira á Jehová.
13Y dejaron á Jehová, y adoraron á Baal y á Astaroth.
Lee Jueces 2 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS