Juan 20:11
“Empero María estaba fuera llorando junto al sepulcro: y estando llorando, bajóse á mirar el sepulcro;”
Reina-Valera (RV)
🌐 Juan 20:11 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
But Mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped down, and looked into the sepulchre,
American Standard Version (ASV)English
But Mary was standing without at the tomb weeping: so, as she wept, she stooped and looked into the tomb;
Open English Bible (OEB)English
Meanwhile Mary was standing close outside the tomb, weeping. Still weeping, she leant forward into the tomb,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Maria aber stand bei der Gruft, draußen, und weinte. Als sie nun weinte, bückte sie sich vornüber in die Gruft
Reina-Valera (RV)Español
Empero María estaba fuera llorando junto al sepulcro: y estando llorando, bajóse á mirar el sepulcro;
Bíblia Livre (BL)Português
E Maria estava fora chorando junto ao sepulcro. Estando ela pois chorando, abaixou-se para ver o sepulcro.
Nova Versão (NVA)Português
Contudo, Maria permaneceu fora do sepulcro chorando. Enquanto chorava, parou e olhou dentro do sepulcro,
📖 Juan 20:11 en contexto
9Porque aun no sabían la Escritura, que era necesario que él resucitase de los muertos.
10Y volvieron los discípulos á los suyos.
11Empero María estaba fuera llorando junto al sepulcro: y estando llorando, bajóse á mirar el sepulcro;
12Y vió dos ángeles en ropas blancas que estaban sentados, el uno á la cabecera, y el otro á los pies, donde el cuerpo de Jesús había sido puesto.
13Y dijéronle: Mujer, ¿por qué lloras? Díceles: Porque se han llevado á mi Señor, y no sé dónde le han puesto.
Lee Juan 20 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS