Juan 15:18
“Si el mundo os aborrece, sabed que á mí me aborreció antes que á vosotros.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Juan 15:18 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
If the world hate you, ye know that it hated me before it hated you.
American Standard Version (ASV)English
If the world hateth you, ye know that it hath hated me before it hated you.
Open English Bible (OEB)English
If the world hates you, you know that it has first hated me.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn die Welt euch haßt, so wisset, daß sie mich vor euch gehaßt hat.
Reina-Valera (RV)Español
Si el mundo os aborrece, sabed que á mí me aborreció antes que á vosotros.
Bíblia Livre (BL)Português
Se o mundo vos odeia, sabei que odiou a mim antes que a vós.
Nova Versão (NVA)Português
Se o mundo vos odeia, sabei que, antes de vós, ele odiou a Mim.
📖 Juan 15:18 en contexto
16No me elegisteis vosotros á mí, mas yo os elegí á vosotros; y os he puesto para que vayáis y llevéis fruto, y vuestro fruto permanezca: para que todo lo que pidiereis del Padre en mi nombre, él os lo dé.
17Esto os mando: Que os améis los unos á los otros.
18Si el mundo os aborrece, sabed que á mí me aborreció antes que á vosotros.
19Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo suyo; mas porque no sois del mundo, antes yo os elegí del mundo, por eso os aborrece el mundo.
20Acordaos de la palabra que yo os he dicho: No es el siervo mayor que su señor. Si á mí me han perseguido, también á vosotros perseguirán: si han guardado mi palabra, también guardarán la vuestra.
Lee Juan 15 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS