Jonás 1:2
“Levántate, y ve á Nínive, ciudad grande, y pregona contra ella; porque su maldad ha subido delante de mí.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Jonás 1:2 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.
American Standard Version (ASV)English
Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Mache dich auf, geh nach Ninive, der großen Stadt, und predige wider sie; denn ihre Bosheit ist vor mich heraufgestiegen.
Reina-Valera (RV)Español
Levántate, y ve á Nínive, ciudad grande, y pregona contra ella; porque su maldad ha subido delante de mí.
Bíblia Livre (BL)Português
Levanta-te, vai à grande cidade de Nínive, e prega contra ela; porque sua maldade subiu diante de mim.
Nova Versão (NVA)Português
"Levanta-te e vai a Nínive, aquela grande cidade, e clama contra ela, porque a sua maldade subiu até mim."
📖 Jonás 1:2 en contexto
1Y FUÉ palabra de Jehová á Jonás, hijo de Amittai, diciendo:
2Levántate, y ve á Nínive, ciudad grande, y pregona contra ella; porque su maldad ha subido delante de mí.
3Y Jonás se levantó para huir de la presencia de Jehová á Tarsis, y descendió á Joppe; y halló un navío que partía para Tarsis; y pagando su pasaje entró en él, para irse con ellos á Tarsis de delante de Jehová.
4Mas Jehová hizo levantar un gran viento en la mar, é hízose una tan gran tempestad en la mar, que pensóse se rompería la nave.
Lee Jonás 1 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS