Job 23:16
“Dios ha enervado mi corazón, y hame turbado el Omnipotente.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Job 23:16 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
For God maketh my heart soft, and the Almighty troubleth me:
American Standard Version (ASV)English
For God hath made my heart faint, And the Almighty hath terrified me;
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ja, Gott hat mein Herz verzagt gemacht, und der Allmächtige mich in Bestürzung versetzt.
Reina-Valera (RV)Español
Dios ha enervado mi corazón, y hame turbado el Omnipotente.
Bíblia Livre (BL)Português
Deus enfraqueceu meu coração; o Todo-Poderoso tem me perturbado.
Nova Versão (NVA)Português
Pois Deus fez enfraquecer o meu coração; oTodo Poderoso aterrorizou-me.
📖 Job 23:16 en contexto
14El pues acabará lo que ha determinado de mí: y muchas cosas como estas hay en él.
15Por lo cual yo me espanto en su presencia: consideraré, y temerélo.
16Dios ha enervado mi corazón, y hame turbado el Omnipotente.
17¿Por qué no fuí yo cortado delante de las tinieblas, y cubrió con oscuridad mi rostro?
Lee Job 23 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS