Descargar gratis
Jeremías 8:15
“Esperamos paz, y no hubo bien; día de cura, y he aquí turbación.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Jeremías 8:15 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!
American Standard Version (ASV)English
We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and, behold, dismay!
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Man hofft auf Frieden, und da ist nichts Gutes; auf die Zeit der Heilung, und siehe da, Schrecken. -
Reina-Valera (RV)Español
Esperamos paz, y no hubo bien; día de cura, y he aquí turbación.
Bíblia Livre (BL)Português
Esperávamos paz, mas nada de bom houve; esperávamos tempo de cura, e eis aqui terror.
Nova Versão (NVA)Português
Nós estamos esperando por paz, mas não haverá nada bom. Nós estamos esperando por um tempo de cura, mas vede, haverá terror.

📖 Jeremías 8:15 en contexto

13Cortarélos de por junto, dice Jehová. No habrá uvas en la vid, ni higos en la higuera, y caeráse la hoja; y lo que les he dado pasará de ellos.
14¿Sobre qué nos aseguramos? Juntaos, y entrémonos en las ciudades fuertes, y allí reposaremos: porque Jehová nuestro Dios nos ha hecho callar, y dádonos á beber bebida de hiel, porque pecamos contra Jehová.
15Esperamos paz, y no hubo bien; día de cura, y he aquí turbación.
16Desde Dan se oyó el bufido de sus caballos: del sonido de los relinchos de sus fuertes tembló toda la tierra; y vinieron y devoraron la tierra y su abundancia, ciudad y moradores de ella.
17Porque he aquí que yo envío sobre vosotros serpientes, basiliscos, contra los cuales no hay encantamiento; y os morderán, dice Jehová.
Padre Leo

Lee Jeremías 8 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS