Jeremías 5:8
“Como caballos bien hartos fueron á la mañana, cada cual relinchaba á la mujer de su prójimo.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Jeremías 5:8 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour’s wife.
American Standard Version (ASV)English
they were as fed horses roaming at large; every one neighed after his neighbor’s wife.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wie wohlgenährte Pferde schweifen sie umher; sie wiehern ein jeder nach seines Nächsten Weibe.
Reina-Valera (RV)Español
Como caballos bien hartos fueron á la mañana, cada cual relinchaba á la mujer de su prójimo.
Bíblia Livre (BL)Português
Como cavalos bem alimentados, levantam-se pela manhã; cada um relinchava à mulher de seu próximo.
Nova Versão (NVA)Português
Eles eram como cavalos bem nutridos, perambulando a fim de se acasalarem, cada um relinchando à mulher de seu próximo.
📖 Jeremías 5:8 en contexto
6Por tanto, león del monte los herirá, destruirálos lobo del desierto, tigre acechará sobre sus ciudades; cualquiera que de ellas saliere, será arrebatado: porque sus rebeliones se han multiplicado, hanse aumentado sus deslealtades.
7¿Cómo te he de perdonar por esto? Sus hijos me dejaron, y juraron por lo que no es Dios. Saciélos, y adulteraron, y en casa de ramera se juntaron en compañías.
8Como caballos bien hartos fueron á la mañana, cada cual relinchaba á la mujer de su prójimo.
9¿No había de hacer visitación sobre esto? dijo Jehová. De una gente como ésta ¿no se había de vengar mi alma?
10Escalad sus muros, y destruid; mas no hagáis consumación: quitad las almenas de sus muros, porque no son de Jehová.
Lee Jeremías 5 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS