Jeremías 46:7
“¿Quién es éste que como río sube, y cuyas aguas se mueven como ríos?”
Reina-Valera (RV)
🌐 Jeremías 46:7 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Who is this that cometh up as a flood, whose waters are moved as the rivers?
American Standard Version (ASV)English
Who is this that riseth up like the Nile, whose waters toss themselves like the rivers?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wer ist es, der heraufzieht wie der Nil, wie Ströme wogen seine Gewässer?
Reina-Valera (RV)Español
¿Quién es éste que como río sube, y cuyas aguas se mueven como ríos?
Bíblia Livre (BL)Português
Quem é este que sobe como o Nilo, cujas águas se movem como rios?
Nova Versão (NVA)Português
Quem é este que sobe como o Nilo, quando as águas se agitam e caem como os rios?
📖 Jeremías 46:7 en contexto
5¿Por qué los vi medrosos, tornando atrás? y sus valientes fueron deshechos, y huyeron á más huir sin volver á mirar atrás: miedo de todas partes, dice Jehová.
6No huya el ligero, ni el valiente escape; al aquilón junto á la ribera del Eufrates tropezaron y cayeron.
7¿Quién es éste que como río sube, y cuyas aguas se mueven como ríos?
8Egipto como río se hincha, y las aguas se mueven como ríos, y dijo: Subiré, cubriré la tierra, destruiré la ciudad y los que en ella moran.
9Subid, caballos, y alborotaos, carros; y salgan los valientes: los de Cus y los de Phut que toman escudo, y los de Lut que toman y entesan arco.
Lee Jeremías 46 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS