Jeremías 13:24
“Por tanto yo los esparciré, como tamo que pasa, al viento del desierto.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Jeremías 13:24 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Therefore will I scatter them as the stubble that passeth away by the wind of the wilderness.
American Standard Version (ASV)English
Therefore will I scatter them, as the stubble that passeth away, by the wind of the wilderness.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Darum werde ich sie zerstreuen wie Stoppeln, welche durch den Wind der Wüste dahinfahren.
Reina-Valera (RV)Español
Por tanto yo los esparciré, como tamo que pasa, al viento del desierto.
Bíblia Livre (BL)Português
Portanto eu os espalharei como os restos de palha que passam com o vento do deserto.
Nova Versão (NVA)Português
Então, Eu os espalharei como a palha levada pelo vento do deserto.
📖 Jeremías 13:24 en contexto
22Cuando dijeres en tu corazón: ¿Por qué me ha sobrevenido esto? Por la enormidad de tu maldad fueron descubiertas tus faldas, fueron desnudos tus calcañares.
23¿Mudará el negro su pellejo, y el leopardo sus manchas? Así también podréis vosotros hacer bien, estando habituados á hacer mal.
24Por tanto yo los esparciré, como tamo que pasa, al viento del desierto.
25Esta es tu suerte, la porción de tus medidas de parte mía, dice Jehová; porque te olvidaste de mí, y confiaste en la mentira.
26Yo pues descubriré también tus faldas delante de tu cara, y se manifestará tu ignominia.
Lee Jeremías 13 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS