Isaías 65:24
“Y será que antes que clamen, responderé yo; aun estando ellos hablando, yo habré oído.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Isaías 65:24 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.
American Standard Version (ASV)English
And it shall come to pass that, before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und es wird geschehen: Ehe sie rufen, werde ich antworten; während sie noch reden, werde ich hören.
Reina-Valera (RV)Español
Y será que antes que clamen, responderé yo; aun estando ellos hablando, yo habré oído.
Bíblia Livre (BL)Português
E será que, antes que clamem, eu responderei; enquanto ainda estiverem falando, eu ouvirei.
Nova Versão (NVA)Português
Antes de eles clamarem, Eu responderei; e enquanto eles estiverem ainda falando, Eu os ouvirei.
📖 Isaías 65:24 en contexto
22No edificarán, y otro morará; no plantarán, y otro comerá: porque según los días de los árboles serán los días de mi pueblo, y mis escogidos perpetuarán las obras de sus manos.
23No trabajarán en vano, ni parirán para maldición; porque son simiente de los benditos de Jehová, y sus descendientes con ellos.
24Y será que antes que clamen, responderé yo; aun estando ellos hablando, yo habré oído.
25El lobo y el cordero serán apacentados juntos, y el león comerá paja como el buey; y á la serpiente el polvo será su comida. No afligirán, ni harán mal en todo mi santo monte, dijo Jehová.
Lee Isaías 65 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS