Isaías 45:16
“Confusos y avergonzados serán todos ellos; irán con afrenta todos los fabricadores de imágenes.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Isaías 45:16 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols.
American Standard Version (ASV)English
They shall be put to shame, yea, confounded, all of them; they shall go into confusion together that are makers of idols.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie alle werden beschämt und auch zu Schanden, sie gehen insgesamt mit Schande dahin, die Götzenmacher.
Reina-Valera (RV)Español
Confusos y avergonzados serán todos ellos; irán con afrenta todos los fabricadores de imágenes.
Bíblia Livre (BL)Português
Serão envergonhados, e também humilhados, todos eles; juntamente irão embora com vergonha os que fabricam imagens.
Nova Versão (NVA)Português
Eles serão envergonhados e desonrados juntos; estes que esculpem ídolos caminharão em humilhação.
📖 Isaías 45:16 en contexto
14Así dice Jehová: El trabajo de Egipto, las mercaderías de Etiopía, y los Sabeos hombres agigantados, se pasarán á ti, y serán tuyos; irán en pos de ti, pasarán con grillos: á ti harán reverencia, y á ti suplicarán, diciendo: Cierto, en ti está Dios, y no hay otro fuera de Dios.
15Verdaderamente tú eres Dios que te encubres, Dios de Israel, que salvas.
16Confusos y avergonzados serán todos ellos; irán con afrenta todos los fabricadores de imágenes.
17Israel es salvo en Jehová con salud eterna; no os avergonzaréis, ni os afrentaréis, por todos los siglos.
18Porque así dijo Jehová, que crió los cielos; él es Dios, el que formó la tierra, el que la hizo y la compuso; no la crió en vano, para que fuese habitada la crió: Yo Jehová, y ninguno más que yo.
Lee Isaías 45 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS