Descargar gratis
Isaías 40:8
“Sécase la hierba, cáese la flor: mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Isaías 40:8 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.
American Standard Version (ASV)English
The grass withereth, the flower fadeth; but the word of our God shall stand forever.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Das Gras ist verdorrt, die Blume ist abgefallen; aber das Wort unseres Gottes besteht in Ewigkeit."
Reina-Valera (RV)Español
Sécase la hierba, cáese la flor: mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.
Bíblia Livre (BL)Português
A erva se seca, as flores caem; porém a palavra do nosso Deus continua firme para sempre.
Nova Versão (NVA)Português
A relva seca, a flor murcha, mas a palavra do nosso Deus permanecerá para sempre".

📖 Isaías 40:8 en contexto

6Voz que decía: Da voces. Y yo respondí: ¿Qué tengo de decir á voces? Toda carne es hierba, y toda su gloria como flor del campo:
7La hierba se seca, y la flor se cae; porque el viento de Jehová sopló en ella: ciertamente hierba es el pueblo.
8Sécase la hierba, cáese la flor: mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.
9Súbete sobre un monte alto, anunciadora de Sión; levanta fuertemente tu voz, anunciadora de Jerusalem; levántala, no temas; di á las ciudades de Judá: ¡Veis aquí el Dios vuestro!
10He aquí que el Señor Jehová vendrá con fortaleza, y su brazo se enseñoreará: he aquí que su salario viene con él, y su obra delante de su rostro.
Padre Leo

Lee Isaías 40 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS