Hechos 8:38
“Y mandó parar el carro: y descendieron ambos al agua, Felipe y el eunuco; y bautizóle.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Hechos 8:38 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him.
American Standard Version (ASV)English
And he commanded the chariot to stand still: and they both went down into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him.
Open English Bible (OEB)English
So he ordered the carriage to stop, and they went down into the water — both Philip and the Treasurer — and Philip baptized him.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er hieß den Wagen halten. Und sie stiegen beide in das Wasser hinab, sowohl Philippus als der Kämmerer; und er taufte ihn.
Reina-Valera (RV)Español
Y mandó parar el carro: y descendieron ambos al agua, Felipe y el eunuco; y bautizóle.
Bíblia Livre (BL)Português
E ele mandou parar a carruagem; e desceram ambos à água, tanto Filipe como o eunuco; e ele o batizou.
Nova Versão (NVA)Português
Então, o etíope ordenou a carruagem que parasse, e ambos desceram à água, e Filipe o batizou.
📖 Hechos 8:38 en contexto
36Y yendo por el camino, llegaron á cierta agua; y dijo el eunuco: He aquí agua; ¿qué impide que yo sea bautizado?
37Y Felipe dijo: Si crees de todo corazón, bien puedes. Y respondiendo, dijo: Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios.
38Y mandó parar el carro: y descendieron ambos al agua, Felipe y el eunuco; y bautizóle.
39Y como subieron del agua, el Espíritu del Señor arrebató á Felipe; y no le vió más el eunuco, y se fué por su camino gozoso.
40Felipe empero se halló en Azoto: y pasando, anunciaba el evangelio en todas las ciudades, hasta que llegó á Cesarea.
Lee Hechos 8 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS